Hos GLTolk gennemfører vi sprogtest for grønlandske tolke for at sikre høj sproglig kvalitet og professionel standard i tolkningen mellem dansk og vestgrønlandsk.
Sprogtesten er en del af vores kvalitetssikring og vurderer både sproglig præcision, forståelse og rollebevidsthed.
Sprogtesten har til formål at:
Vurdere sprogligt niveau
Sikre korrekt og præcis gengivelse
Undgå misforståelser i myndighedssammenhænge
Dokumentere sproglige kompetencer
En sprogtest for grønlandske tolke hos GLTolk omfatter:
Mundtlig gengivelse dansk ↔ vestgrønlandsk
Faglige begreber fra myndigheds- og sundhedsområdet
Forståelse af komplekse sætninger
Neutral og direkte tolkning
Den første del er en skriftlig prøve, som vurderer sproglig forståelse og skriftlige færdigheder på både grønlandsk og dansk, herunder grammatik og terminologi.
Den anden del er en dialogbaseret tolkeopgave, hvor tolken løser en realistisk tolkesituation med fokus på korrekt formidling, neutralitet og sproglig sikkerhed.
Teksten er udviklet i samarbejde med sproglige fagpersoner og vurderes af kompetente bedømmere. Formålet er at sikre ensartet kvalitet i tolkningen og understøtte god kommunikation og retssikkerhed for grønlandske borgere i Danmark.
Sprogtesten er relevant for:
Nye tolke, der ønsker tilknytning
Tolke uden formel dokumentation
Tolke, der ønsker certificering
For mere information om anvendelse, tilmelding og praktisk gennemførelse kan GLTolk kontaktes på tlf.: 70 50 52 53
eller skriv til os på info@gltolk.dk